Translogue_Da Hee


Two parties had a conversation using the Google translator, where both parties inserted anything they wanted to say in Korean, which was translated into English and back to Korean. The participants had to say the translated lines in order to communicate with the other party. The book is a documentation of this ‘translated dialogue.’ I wanted to illustrate the disconnections between the original and the translated contents through juxtaposing the actual meaning of the dialogue and its translated version. The change in color of the images also mark these moments of disconnection and isolation.



{ May 23, 2012    4 Assignment 7   

Leave a Reply